朝、息子がスープをこぼし、手を洗っていた時のこと。

「冷たいよ~」

と、なかなか洗わず。

とりあえず、手伝って手を洗い終える。

しばらくし、給湯準備完了のお知らせのアラームが鳴ったので、英語で言ってみました。

そしたら、パパが真顔で言う。

「どうして、また手を洗わなきゃいけないの?さっき、ちゃんと洗ってたのに。」

えっ!?ガ━━(´・д・`|||●)━━ン

”もう洗ったよ~”なんて、そんな返しがくると思っていたんだけどなあ・・・

そうだよ。何ももう一度、洗えという意味じゃないけど、さっき息子が水が冷たいから手洗いが嫌で、タイミング遅れて今頃になって、お湯の準備ができたから、言ってみたんだけど、冗談に聞こえなかった???

って、解説したら、ますますつまらない!!

「すっごく真剣に聞こえたんだけど。冗談を言ったの?

それなら、イントネーションだよ。」

そうかあ。発音だけじゃなくて、イントネーションもね。

こんな感じ?!?!

ネイティブのように、英語が話せる日を目指して頑張るぞっ!!

おまけで、こんなショットはいかがですか。

インドネシア料理

レッドカレー

タイカレーをそうめんにかけるとおいしい!

 

Switch to our mobile site